Proslava Oluje u Kninu

Kolinda Grabar Kitarović, knin,  Dan pobjede i domovinske zahvalnosti
Predsjednica Republike Hrvatske Kolinda Grabar-Kitarović rekla je u subotu u Kninu da smo, slaveći danas ovu veliku povijesnu pobjedu, svjesni da nas ona i moralno i politički obvezuje na oprost i pomirenje te je kao predsjednica, ali i kao Hrvatica, građanka i majka izrazila žaljenje i zbog svih stradalih Srba.

'Slaveći danas ovu veliku povijesnu pobjedu, svjesni smo da nas ona i moralno i politički obvezuje na oprost i pomirenje. Dijeleći s vama ove trenutke radosti i ponosa, kada s najvećim poštovanjem obnavljamo sjećanje na sve koji su u godinama Domovinskoga rata i tijekom 'Oluje' pali za slobodu i neovisnost Hrvatske, želim kao Predsjednica Republike, ali i kao Hrvatica, građanka i majka izraziti žaljenje i zbog svih stradalih Srba', poručila je predsjednica s obilježavanja Dana pobjede i domovinske zahvalnosti te Dana hrvatskih branitelja.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Naglasila je i da hrvatski narod nije želio rat i ne raduje se ničijem stradanju. 'Hrvatska država i danas čini napor, bez primjera u povijesti, kako bi vlastitim sredstvima osigurala životne uvjete svima koji se žele vratiti. Čini to unatoč tomu što inspiratori i nalogodavci agresije na Hrvatsku nisu uplatili ni kune ili, točnije, ni dinara za obnovu svega što su četnici i tzv. JNA u Hrvatskoj razorili u četiri godine granatiranja, bombardiranja, paleža i pljačke', istaknula je.

Poručila je i da to činimo unatoč tome, sa sviješću da teške stranice prošlosti treba zatvoriti i okrenuti se izgradnji budućnosti. Stoga će Hrvatska, uz punu zaštitu državnih i nacionalnih interesa, te izgrađujući korektne bilateralne odnose, dati aktivnu i konstruktivnu potporu ulasku Srbije te isto tako BiH i drugih država kandidatkinja u EU, što je uvjet ujednačavanju razvojnih pretpostavki i demokratskih standarda u državama jugoistočne Europe i učvršćivanju mira. Naglasila je i da je vojno-političko značenje 'Oluje' danas predmet različitih vojno-političkih strategijskih analiza, što je nedavno naglasio i američki ministar obrane. No, smatra, osim dobre organizacije, jasnih ciljeva i odlučnog vodstva, razloge briljantnom uspjehu 'Oluje' treba tražiti u duhovnim odlikama hrvatskog čovjeka i moralnim vrlinama hrvatskoga vojnika koji je budno pazio da bude što manje žrtava i razaranja, vođen pravednim ciljem oslobađanja svoje zemlje od uzurpatorske vlasti koja je vlastiti narod izvrgnula stradanjima u ime političkog mita Velike Srbije i neostvarivih vojnih ambicija.

Podsjetivši na riječi hrvatskog posvesničara i mučenika Milana Šufflaya koji je Hrvatsku nazvao 'najdivnijom domovinom čitavog planeta', Grabar-Kitarović rekla je kako imamo sve uvjete i pretpostavke da to tako i bude.

'Imamo bogatu baštinu, dobre ljude, vrijedne radnike, uzorne učenike i studente koji briljiraju na međunarodnim smotrama, imamo pobjedničke sportaše, ugledne znanstvenike i umjetnike, vojnike i policajce koji časno pronose hrvatsko ime diljem svijeta. Imamo brojno iseljeništvo koje želi čvršću povezanost s domovinom', istaknula je.

Naglasila je i da sada imamo i dobre gospodarske pokazatelje, odlične turističke rezultate, i sve to nam daje razloga za optimizam koji će biti to veći ukoliko bude bolja investicijska klima i koliko budemo povećavali zaposlenost, plaće i mirovine te obrazovni i pravni standard i sigurnost, koliko više sredstava bude raspoloživo proračunima županija, gradova i općina.

'To nije puki zahtjev materijalnog standarda. To je zahtjev životnog dostojanstva na koje ima pravo svaki hrvatski državljanin - prije svega svaki radnik i umirovljenik, svaka obitelj i branitelj, a posebice naši mladi koji imaju pravo na budućnost u vlastitoj domovini. Moramo im to omogućiti, to je naša prva obveza i odgovornost', rekla je.

'Sada je vrijeme da svaki kutak hrvatske države gospodarski, demografski i moralno obnovimo, kako bi Hrvatska svima bila dom pravde, dostojanstva, nade i života. Čvrsto vjerujem da ćemo to i učiniti', poručila je Grabar-Kitarović.

Hina